专注亚博官方买球,亚博买球官方网站行业13年
源自英伦皇室呵护
亚博官方买球,亚博买球官方网站特许经营备案
备案号:0320100111700070

首页 > 新闻资讯 > 新店公告


【亚博官方买球】京媒:张雷并非想"讨好领导" 很可能是为"掌控比赛"



发布日期:2021-03-17 04:26:01 发布者:Admin5  点击率:

With both locked up the tickets for the second stage of this season’s Super League, the group B leader Shanghai SIPG met with Beijing Zhonghe Guoan, which was originally worthy of the fans’ expectations. Altar Weekend Feast", the protagonist of the competition was the 38-year-old international referee

由于双方都锁定了本赛季中超联赛第二阶段的入场券,B组领导人上海SIPG会见了北京中和国安,这原本值得球迷们期待。 “祭坛周末盛宴”,比赛的主角是38岁的国际裁判

Zhang Lei continued to "ferment" after the controversy in the judgment of the "Beijing-Shanghai War", so that he eventually made it into the hot search list of social platforms. Chinese football has entered the hot search list in this way. This is probably not the result of the leadership of the Chinese Football Association, the referee committee, or Zhang Lei himself.

在“京沪战争”的判决引发争议之后,张磊继续“发酵”,最终使他成为社交平台的热门搜索清单。中国足球以这种方式进入了热门搜索列表。这可能不是中国足协,裁判委员会或张磊本人领导的结果。

Zhang Lei’s “focus” was undoubtedly due to the refusal to award Zhonghe Guoan’s penalty in the 54th minute. Someone commented that the reason for Zhang Lei's punishment of "Lei" was that after watching the replay of the VAR video, he still put on a calm and confident expression, and then shook his arm to signal that "the penalty does not exist." Did SIPG foreign aid Mu Yi foul Guoan foreign aid Vieira in the penalty area? Although compared to Li Ke's previous arm touching the ball in the penalty area, Mu Yi and Vieira's body contact picture is a long-term view, but as long as they are not blind, the audience can see Mu Yi "top of his knees." With the help of modern technology, there is no so-called "difficulty" in penalties.

毫无疑问,张磊的“关注点”是由于在第54分钟内拒绝判给中和国安的刑罚。有人评论说,张磊之所以要处罚“雷”,是因为在观看了VAR视频的重播之后,他仍然保持冷静和自信的表情,然后摇了摇臂,以表示“不存在这种惩罚”。 SIPG的外援穆伊在禁区内是否触犯了国安队的外援维埃拉?尽管与李克之前的罚球区手臂触球相比,穆依和维埃拉的身体接触照片是一个长期的看法,但是只要他们不盲目,观众就可以看到穆依“跪在地上”。 ”在现代技术的帮助下,没有所谓的“困难”处罚。

As we all know, international and domestic football referee management departments judge whether referees are right or wrong are mainly based on rules, not subjective judgments. If Zhang Lei can exercise the power of "final determination" by the referee in accordance with the latest penalties and in the event that VAR cannot clearly distinguish whether the action is foul, then Zhang Lei will be fined for handball in the penalty area. The different scales of enforcement are obvious. For example, shortly after the start of the game, SIPG defender He used to suspect a foul on Guoan’s foreign aid Bacambu during the race for the top.

众所周知,国际,国内足球裁判管理部门主要根据规则而非主观判断来判断裁判是对还是错。如果张磊可以根据最新处罚来行使裁判的“最终决定权”,并且如果VAR无法清楚地区分该动作是否犯规,那么张磊将在罚球区被罚款手球。不同的执法规模是显而易见的。例如,比赛开始后不久,SIPG的后卫何(He)曾在争夺冠军时怀疑国安的外援Bacambu犯规。

There are two reasons for saying "suspicious": First, as a video assistant referee, another international referee Li Haixin did not give Zhang Lei a prompt to start the VAR procedure. Soon after the start of the game, the two teams did not score a goal and were still in the process of adapting to the rhythm of the game. Suspected fouls were easily overlooked. Second, the image data showed that He used to be suspected of touching the ball with his arm during the race for the top, and also suspected of elbowing his opponent, but the referee did not confirm it. Is it true that "black and white do not mention" without a decision? Anyway, after the intermission, the picture provided by the broadcaster is clearly visible. I don't know what the referee on duty felt after viewing the video.

说“可疑”的原因有两个:首先,作为视频助理裁判,另一位国际裁判员李海欣没有给张磊提示启动VAR程序的提示。比赛开始后不久,两支球队均未进球,仍在适应比赛节奏。可疑犯规很容易被忽略。其次,图像数据显示,他曾经被怀疑在比赛高位的过程中用手臂触球,并且还怀疑过肘弯曲对手,但是裁判没有证实这一点。毫无决定的“黑白不提”是真的吗?无论如何,在中场休息之后,广播公司提供的图像清晰可见。我不知道观看视频后值班裁判的感受。

Another penalty case seems more convincing. That was the 24th minute of the 11th round of SIPG vs. Zall. Zall forward Dong Xuesheng received a corner kick from his teammate and then headed for the goal. SIPG defender Fu Huan obviously touched the ball with his arm open, which means it was enlarged. In view of the defensive area, Zhang Lei on duty not only judged that it was not handball for the first time, but also maintained the original judgment after the intervention of VAR. SIPG and Zhonghe Guoan's two No. 23s even took off and touched the ball almost exactly the same, but the encounters were different.

另一个处罚案件似乎更有说服力。那是SIPG对扎尔的第11轮比赛的第24分钟。 Zall前锋董学胜从队友获得一个角球,然后朝球门进发。 SIPG的后卫傅欢显然张开了手臂碰到了球,这意味着球已放大。鉴于防守区域,值班的张磊不仅第一次判断不是手球,而且在VAR干预后也保持了原来的判断。 SIPG和中和国安的两个23号球甚至起飞并触球几乎完全相同,但相遇却有所不同。

Speaking of the uniform standard of penalties, the Disciplinary Committee of the Chinese Football Association has emphasized it over and over again, whether it is in various pre-season refereeing business training, or the intensive learning and mobilization in the competition area. But as an active referee expert said, “FIFA, AFC, and Chinese Football Association all strictly require referees to maintain a uniform penalty scale. However, there is still inconsistency. The reason is very simple. difference."

在谈到统一的处罚标准时,中国足协纪律委员会一再强调,无论是在季前裁判业务培训中,还是在比赛领域的强化学习和动员中。亚博官方买球但正如一位活跃的裁判专家所说,“国际足联,亚足联和中国足球协会都严格要求裁判员保持统一的罚款标准。但是,仍然存在不一致之处。原因很简单。区别。”

Is Zhang Lei's "enforcement of penalty rules" good or bad? It is also necessary for all parties to comprehensively evaluate the overall performance of referees over the years to objectively evaluate. But in fact, the 38-year-old Zhang Lei is one of the 7 international referees (head referees) registered by the Chinese Football Association and one of the 3 professional referees currently employed by the Chinese Football Association. As one of the youngest referees in Chinese professional football, Zhang Lei has been in the Super League since the 2009 season. Coincidentally, his first game of law enforcement was Guoan's match with Qingdao Zhongneng during the season.

张磊的“执行处罚规则”是好是坏?各方还必须对裁判员多年来的整体表现进行综合评估,以便客观地进行评估。但实际上,现年38岁的张磊是中国足球协会注册的7名国际裁判(主裁判)之一,也是中国足球协会目前雇用的3名专业裁判之一。张磊是中国职业足球最年轻的裁判之一,自2009赛季以来一直效力于中超联赛。巧合的是,他本赛季的第一场执法比赛是国安队与青岛中能队的比赛。

At that time, China's professional football was mired in a quagmire due to a corruption scandal. Some famous referees were imprisoned as a result, and the credibility of Chinese football referees fell to a freezing point. Zhang Lei, Ma Ning, Fu Ming, Wang Di and other referees are just the new generation of "local famous whistles" that have emerged when the domestic refereeing work has fallen into an unprecedented low.

当时,由于腐败丑闻,中国的职业足球陷入了泥潭。结果,一些著名的裁判被囚禁,中国足球裁判的信誉下降到了冰点。张磊,马宁,傅明,王迪等裁判员只是新一代的“地方名哨”,是在国内裁判员工作陷入前所未有的低谷之时出现的。

Zhang Lei's experience among them was richer and more bumpy. Soon after he was exceptionally "promoted" to the international level 10 years ago, he was once "beaten" back to the national level due to errors and omissions. Until the 2017 season, 35-year-old Zhang Lei returned to the international referee camp with the "high scores" accumulated in law enforcement in the past few seasons, and at that time he had another identity-the AFC elite referee. His experience and ability have been recognized at the international level. In the 2018 season, Zhang Lei was also awarded the best referee in the Super League of the season.

张磊的经历更加丰富和坎bump。在10年前,他被特别“提升”到国际水平后不久,由于错误和遗漏,他曾经被“殴打”回国家水平。直到2017赛季,35岁的张磊带着过去几个赛季在执法部门积累的“高分”重返国际裁判阵营,当时他拥有另一个身份-亚足联精英裁判。他的经验和能力在国际上得到认可。在2018赛季中,张磊还被授予本赛季中超联赛最佳裁判。

Before becoming the first professional referee of the Chinese Football Association in early 2019, Zhang Lei worked for a sports event TV broadcast signal production and service company, which is now the media copyright and signal production partner of the Chinese Super League. It was at the critical stage of the exploratory work of introducing VAR technology in the Chinese Super League. Zhang Lei, who has a solid foundation in the penalty business, benefits from his own convenient working conditions, and has a better understanding of the technical details such as the introduction and switching of the football game broadcast signal than other referees. This is actually for him in the penalty work, especially Keep improving in the operation of VAR technology has laid the foundation. It can be seen that just from the above-mentioned disputes and penalties, Zhang Lei was labeled as "low business", not seeking truth from facts. So since Zhang Lei is a recognized professional leader among the local referees, why has it caused such a huge controversy in the recent law enforcement?

张磊在2019年初成为中国足球协会的第一位专业裁判之前,曾在体育赛事电视广播信号制作和服务公司工作,该公司现已成为中国超级联赛的媒体版权和信号制作合作伙伴。这是在中国超级联赛中引入VAR技术的探索性工作的关键阶段。张磊在罚球业务上有扎实的基础,他得益于自己便利的工作条件,比其他裁判员更了解足球比赛广播信号的引入和切换等技术细节。这实际上是对他的惩罚性工作,尤其是不断改进VAR技术的运行奠定了基础。可以看出,仅从上述纠纷和处罚中,张磊就被贴上了“低贱”的标签,而不是从事实中寻求真相。那么,既然张磊是当地裁判员中公认的职业负责人,为什么在最近的执法中引起如此大的争议?

For this reason, someone gave Zhang Lei's judgment of "showing loyalty to the leadership". Having said this, I have to mention a fact. That is, Chen Xuyuan, the current chairman of the Chinese Football Association, served as the leader of Shanghai SIPG Club for a long time before joining the association. So there was a "conspiracy theory" about Zhang Lei's whistle blowing to benefit the SIPG team. But the actual situation is not necessarily the case. SIPG has already led their opponents by 4 points before encountering Zhonghe Guoan in this round. Even if they lose to the latter, SIPG has a high probability of winning in the final round and is still expected to win the first place in Group B. In this special season, when modern technology is so advanced, it is logically difficult for Chen Xuyuan or the leader to instruct the referee to enforce the law.

因此,有人对张磊做出了“对领导忠诚”的判断。话虽如此,我不得不提一个事实。也就是说,中国足球协会现任主席陈旭元在加入上海SIPG俱乐部之前担任了很长一段时间。因此,有一种关于“张磊吹口哨”以使SIPG团队受益的“阴谋论”。但是实际情况并不一定如此。 SIPG在本轮与中和国安见面之前已经领先对手4分。即使输给了后者,SIPG在最后一轮比赛中获胜的可能性也很高,而且仍有望在B组中获得第一名。在这个特殊的赛季,现代技术如此先进,对于Chen而言,在逻辑上是困难的yuan远或队长指示裁判员执法。

Before this game, Zhang Lei had enforced the game between He Guoan and SIPG in the Super Cup in late February 2019. The winner was also SIPG. Counting this game, Zhonghe Guoan has lost 7 consecutive losses to SIPG. Therefore, the main reason for the continuation of this record is obviously not that SIPG has benefited from the favorable penalty. Also logically speaking, Zhang Lei should not target the Beijing team. Zhang Lei was born in Dalian, but grew up in Beijing, graduated from Beijing Sport University, and then worked for a company registered in Beijing.

在这场比赛之前,张磊在2019年2月下旬的超级杯中强制执行何国安和SIPG之间的比赛。获胜者也是SIPG。算上这场比赛,中和国安已经连续七场输给SIPG。因此,继续保持这一记录的主要原因显然不是SIPG受益于有利亚博买球官方网站的处罚。从逻辑上讲,张磊也不应以北京队为目标。张磊出生于大连,但在北京长大,毕业于北京体育大学,然后在北京注册的公司工作。

So what caused Zhang Lei to fall into the whirlpool of public opinion? In this regard, an expert in the refereeing circle who did not want to be named commented that

那么,是什么使张磊陷入了舆论漩涡?在这方面,一个不愿透露姓名的裁判界专家评论说:

By the end of the 13th round of the Super League this season, nearly half of the clubs have "appealed" the Chinese Football Association on refereeing. Next, the referee department of the Chinese Football Association is likely to further improve the league law enforcement work through business training and ideological guidance.

到本赛季中超联赛第13轮结束时,近一半的俱乐部已经“呼吁”中国足球协会进行裁判。接下来,中国足球协会的裁判部门很可能会通过业务培训和思想指导来进一步改善联赛的执法工作。

It is also understood that due to the recent start of the school season of colleges and universities, some referees of the Chinese Super League happened to serve in various schools, and it was difficult to renew their leave to enforce the game. Therefore, some referees had to enforce two consecutive matches on the same day. This also shows that the current work intensity and pressure of the referees of the Super League are high. While the Chinese Football Association requires them to strictly enforce the law, they also need to protect their bodies and minds. While the outside world supervises the referees' enforcement work, it is also necessary to give them understanding and tolerance.

另据了解,由于高校的上学季节最近开始,中国超级联赛的一些裁判碰巧在各所学校任职,因此很难续期休假以加强比赛。因此,有些裁判不得不在同一天强制进行两次连续比赛。这也表明,目前中超联赛裁判的工作强度和压力很高。中国足协要求他们严格执行法律,但他们也需要保护自己的身心。在外界监督裁判员的执法工作的同时,也有必要给予他们理解和包容。

 
 
公司地址:江苏省南京市栖霞区八卦洲工业园276号
招商热线:025-85317723 / 025-85317724

咨询该项目有机会获得
考察项目
食宿三星级酒店
价值不菲
创业大礼包
创业全程
专业1对1指导

温馨提示:
请填写真实信息,我们会把有价值的经营管理理念传递给您 ,让您早日实现创业梦想!创业有风险,投资需谨慎。

在线申请

姓名
电话
类型
所在城市
留言
IP:
路径:
时间:

加盟热线:
025-85317723
025-85317724

亚博官方买球|亚博买球官方网站

总部地址:江苏省南京市栖霞区八卦洲亚博官方买球工业园
服务热线:025-85317723 85317724

投资有风险,选择需谨慎

亚博官方买球,亚博买球官方网站版权所有    浙ICP备15015430号-1      网站地图