Tiger Punch, October 18th, today, a team general manager accepted an interview on the Heavy website to talk about the Lakers' previous attempt to trade Pistons guard Derrick Rose.
老虎·庞克（Tiger Punch），10月18日，今天，车队总经理在重型网站上接受了采访，谈论了湖人队先前交易活塞后卫德里克·罗斯（Derrick Rose）的尝试。
"I think before January or February, the two sides are reluctant to trade. The Lakers don't want to make big moves at this time, because they can quickly focus on buying out the market, and the Pistons are unlikely to have Big move, because Rose was pretty good over there. So at that time the Lakers were interested in Rose but not very serious. Now everything has changed slightly and they are in a situation where they are more likely to seek a deal.
Before the trade deadline last season, the Lakers tried to trade Alex Carusoga a future pick to Ross from the Pistons, but the Pistons hoped to get Kyle Kuzma from the Lakers. But even if the Lakers were willing to send Kuzma, the Pistons were not very willing to trade Ross at the time. The Pistons believe that after the next season, there is only one year left on Ross's contract, and the value of Ross as an expiring contract is obviously higher. To
在上个赛季的交易截止日之前，湖人曾试图将Alex Carusoga未来的选秀权交易给活塞，但活塞希望从湖人那里得到Kyle Kuzma。但是即使湖人愿意派出库兹马，但活塞当时也不愿意交易罗斯。活塞认为，下个赛季之后，罗斯的合同仅剩一年，而罗斯作为到期合同的价值显然更高。至